Last week I received my copy of David Bentley Hart's translation of the New Testament. The first of his books that I ever read was Atheist Delusions , which I found so entertaining and helpful, that in fairly short order I bought and read The Beauty of the Infinite , In the Aftermath and The Doors of the Sea . For a while now I have been reading The Experience of God . Hart is not always easy to read, not because he writes badly, but because he writes well. His arguments are strong, clear, concisely and cogently reasoned but are often complex. He is enormously erudite and has a bigger vocabulary than anyone I have read for a long time. Other writers, of course, know lots of big words, especially academics, who speak to each other in that siloed, obtuse, opaque dialect particular to universities, but David Bentley Hart, while not lacking in academic street cred, isn't like that. When I read his books I always have a dictionary to hand, as about every second page there wi